Warning: Some posts on this platform may contain adult material intended for mature audiences only. Viewer discretion is advised. By clicking ‘Continue’, you confirm that you are 18 years or older and consent to viewing explicit content.
Sure. There’s a thing in a lot of languages called grammatical cases. In basic terms cases make a word “adhere” to the rest of the sentence. Different languages have different amounts of cases. For example, German has four, Ukrainian – seven and Russian – six cases for nouns.
In this case the word тракторист would change to тракториста and it rhymes with триста.
But триста and тракторист don’t really rhyme. They sound a bit similiar at best. Could you explain?
Sure. There’s a thing in a lot of languages called grammatical cases. In basic terms cases make a word “adhere” to the rest of the sentence. Different languages have different amounts of cases. For example, German has four, Ukrainian – seven and Russian – six cases for nouns.
In this case the word тракторист would change to тракториста and it rhymes with триста.
The whole joke looks like this:
— Триста.
— Отсоси у тракториста!
Понятня, спасибо. Я знаю о падежах, мой родной язык - немецкий, и я немного знаю русский.
And just to make sure no one reading this thinks speaking a little Russian means supporting Russias dictatorship:
Слава Украини!
Россия будет свободна!
Героям Слава!