Warning: Some posts on this platform may contain adult material intended for mature audiences only. Viewer discretion is advised. By clicking ‘Continue’, you confirm that you are 18 years or older and consent to viewing explicit content.
My headcanon is that most of their speech is ferengi being translated by the universal translator, but when they say the word human they just use the human word for human which then goes untranslated.
It’s not even head cannon, this screenshot is legit not just from the episode, but from the scene where there’s an example of exactly what you described.
My headcanon is that most of their speech is ferengi being translated by the universal translator, but when they say the word human they just use the human word for human which then goes untranslated.
Makes sense considering we know from Darmok that the universal translator doesn’t translate proper names.
It’s not even head cannon, this screenshot is legit not just from the episode, but from the scene where there’s an example of exactly what you described.