Warning: Some posts on this platform may contain adult material intended for mature audiences only. Viewer discretion is advised. By clicking ‘Continue’, you confirm that you are 18 years or older and consent to viewing explicit content.
I don’t understand any dialect of arabic. If you are a Palestinian arabic speaker, can you explain how Wikipedia’s direct translation of “from the water to the water” is misleading?
I don’t understand any dialect of arabic. If you are a Palestinian arabic speaker, can you explain how Wikipedia’s direct translation of “from the water to the water” is misleading?
I’m no expert in Palestinian Arabic sorry, and relied on a friend for the exact translation