Warning: Some posts on this platform may contain adult material intended for mature audiences only. Viewer discretion is advised. By clicking ‘Continue’, you confirm that you are 18 years or older and consent to viewing explicit content.
Nah, “baisez mon pote” means “fuck my friend”. A proper translation would be “pote de baise”, although to be honest I’ve never heard it in use here — the more common expression is “plan cul”, which minimizes the “buddy” part but can obviously cover a lot of nuances.
At least that’s what I’m guessing from the TV shows, everyone I know is either in an actual relationship or does not have s*x at all 🤷
Baisez mon pote? Ami avec avantages?
Nah, those still sound pretty pretentious.
That’s because it’s fr*nch
Now go away, or I shall taunt you a second time!
Silly English pig-dog.
Side note: 11/10 username, good sir. I tip my hat.
Merde…
Nah, “baisez mon pote” means “fuck my friend”. A proper translation would be “pote de baise”, although to be honest I’ve never heard it in use here — the more common expression is “plan cul”, which minimizes the “buddy” part but can obviously cover a lot of nuances.
At least that’s what I’m guessing from the TV shows, everyone I know is either in an actual relationship or does not have s*x at all 🤷
I’m never going to be able to read HGTTG the same again after seeing your username. Thanks a lot
You are quite welcome, enjoy!
Baisez mon pommes de terre