I’ll give it a shot, “I thought I apologized already, but whatever…”

  • Cralder@feddit.nu
    link
    fedilink
    arrow-up
    42
    ·
    edit-2
    1 year ago

    🚫 Insulting the intelligence of the recipient by way of apology:

    • “I’m sorry for not being more clear”
    • “I’m sorry about being so misleading”

    How are those insulting? Saying that I should have been more clear means I am the one who messed up by not communicating properly. Something like “sorry that you misunderstood” would be insulting since it places the blame on the recipient’s intelligence.

    • scubbo@lemmy.ml
      link
      fedilink
      arrow-up
      17
      ·
      1 year ago

      They’re not inherently insulting - there are ways to use those phrases appropriately, but they can be (and often are) used sarcastically, when the speaker had been clear in the first place.

    • chaorace@lemmy.sdf.org
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      4
      arrow-down
      1
      ·
      edit-2
      1 year ago

      The main issue is that it partially reassigns blame onto the recipient of the apology. As if you’re saying “I could have done better, but if you were someone else it might not have been an issue in the first place”.

      Keep in mind that most apologies are being given unto hurt people and hurt people are less likely to give you the benefit of the doubt. That’s why rule #1 is to keep it simple and spare the details.

      EDIT: A good example of this in context: “I’m sorry for this mixup. It should’ve been written better.”

      Making the object of the sentence explicit (“this mixup”) removes the implied presence of the recipient (“I’m sorry for not being more clear (with you)”).