Warning: Some posts on this platform may contain adult material intended for mature audiences only. Viewer discretion is advised. By clicking ‘Continue’, you confirm that you are 18 years or older and consent to viewing explicit content.
If we’re being really pedantic, the last part in Korean is counted with different units:
각 as precomposed character: 1자 (unit ja for CJK characters)
각 (ㄱㅏㄱ) as decomposable components: 3자모 (unit jamo for Hangul components)
So we could have separate implementations of length() where we count such cases with different criteria… But I wouldn’t expect non-speakers of Korean know all of this.
Plus, what about Chinese characters? Are we supposed to count 人 as one but 仁 as one (character) or two (radicals)? It gets only more complicated.
If we’re being really pedantic, the last part in Korean is counted with different units:
So we could have separate implementations of length() where we count such cases with different criteria… But I wouldn’t expect non-speakers of Korean know all of this.
Plus, what about Chinese characters? Are we supposed to count 人 as one but 仁 as one (character) or two (radicals)? It gets only more complicated.