Warning: Some posts on this platform may contain adult material intended for mature audiences only. Viewer discretion is advised. By clicking ‘Continue’, you confirm that you are 18 years or older and consent to viewing explicit content.
In “Mi planta de naranja-lima,” Portuga, whose real name is Manuel Valadares, is a significant character who becomes a father figure to the protagonist, Zezé. Zezé, a young boy dealing with poverty and family issues, meets Portuga when he is caught trying to play with his car. Despite the rough start, they develop a deep friendship. Portuga is deeply moved by Zezé’s sensitivity and imagination, and he becomes a source of kindness and support for the boy
It’s called “o meu pé de laranja lima” and it’s from a Brazilian author, and I suspected you were trolling but now I know for sure. Or else you’re just dumb. Either way bye
I don’t understand how? I literally just saw your handle and remembered that book because it’s usually part of the advanced Spanish classes in highschool. That’s all. I don’t even know who you are or where you’re from. Sorry if you 🤕 hurt.
Well we portuguese don’t appreciate being called spanish or brazilian. Maybe you didn’t mean to. I don’t care much, and I won’t hold a grudge against you. Let’s just forget this
Well I don’t know if you’re trying to provoke me or something, but confusing portuguese and spanish is a big no no around the iberian peninsula
In “Mi planta de naranja-lima,” Portuga, whose real name is Manuel Valadares, is a significant character who becomes a father figure to the protagonist, Zezé. Zezé, a young boy dealing with poverty and family issues, meets Portuga when he is caught trying to play with his car. Despite the rough start, they develop a deep friendship. Portuga is deeply moved by Zezé’s sensitivity and imagination, and he becomes a source of kindness and support for the boy
It’s called “o meu pé de laranja lima” and it’s from a Brazilian author, and I suspected you were trolling but now I know for sure. Or else you’re just dumb. Either way bye
I don’t understand how? I literally just saw your handle and remembered that book because it’s usually part of the advanced Spanish classes in highschool. That’s all. I don’t even know who you are or where you’re from. Sorry if you 🤕 hurt.
Well we portuguese don’t appreciate being called spanish or brazilian. Maybe you didn’t mean to. I don’t care much, and I won’t hold a grudge against you. Let’s just forget this