Warning: Some posts on this platform may contain adult material intended for mature audiences only. Viewer discretion is advised. By clicking ‘Continue’, you confirm that you are 18 years or older and consent to viewing explicit content.
Trouble with ich_iel is that they usually translate English words literally into German. Even names or English words that exist in German. The worse the translation the better.
Trouble with ich_iel is that they usually translate English words literally into German. Even names or English words that exist in German. The worse the translation the better.
So, uh, don’t learn everything from them.
What, my first dialect of German shouldn’t be epic memer?
*epischer Michmicher
How can you do Zangendeutsch/Denglisch like that?
My favorite is using “Windleitblech” for spoiler.
Ich liebe es :'D
It could be worse. Like using a cat as a training partner for language learning.
…I’m still trying to unlearn “Miaument”.