Warning: Some posts on this platform may contain adult material intended for mature audiences only. Viewer discretion is advised. By clicking ‘Continue’, you confirm that you are 18 years or older and consent to viewing explicit content.
I think I have the answer. It’s because the pedo/edgy hispanic slang, “caldo de pollo”, “caldito de posho” and so on, it refers to CP, but yeah, it doesn’t have sense in English. There you go a image of national police of Peru.
if you are logged into fb: https://www.facebook.com/search/top?q=chicken soup
It’s probably similar predator lexicon to 'cheese pizza’s
Also, since I’m a meme lord, have a gift:
I think I have the answer. It’s because the pedo/edgy hispanic slang, “caldo de pollo”, “caldito de posho” and so on, it refers to CP, but yeah, it doesn’t have sense in English. There you go a image of national police of Peru.
It’s funny since it should then be “chicken broth” if translated, no? Also the “posho” spelling is funny, since it’s the same word “pollo”
bizarre. looks like an ai
deleted by creator
I don’t have an account. Care to share what was the link?
deleted by creator
Ah OK. I just wanted to know what it was about.