Warning: Some posts on this platform may contain adult material intended for mature audiences only. Viewer discretion is advised. By clicking ‘Continue’, you confirm that you are 18 years or older and consent to viewing explicit content.
I think this is a terminological confusion. The original Gospel as in the life and teaching of Jesus, that got lost as it wasn’t documented in his lifetime.
The four gospels that made the choice are as you said collections written later. And there were many more Gospels that the early church decided not to put into the bible. On top of that there is the issue how those gospels got translated multiple times and each translation inadvertently adds a layer of interpretation.
Alright but he quoted a gospel from 70AD, and the idea that in the “true gospel” he wasn’t the son of god or never claimed to be is a concept present in opposing religions like Islam first written down 500 years later, which famously mistranslated Marry with “she flowed like a river” instead of “she was chaste” when the region was constantly caught between Phoenician based alphabets like Greek, Hebrew, multiple Arabics, and much later on Cyrillic.
The Roman’s artistic licenses aside, their accounts of history are the most reliable source on all of this.
Jesus as literal son of god was only established some 400 years later. And when later the records of the gospel got translated through multiple languages it seems very plausible to me, that under the assumption that Jesus should be the literal son of god, this sentence is supposed to be worded to confirm that. It is as easy as forgetting a half sentence like “HE said” or turn a third person into a first person form. Or to loose the context that he was announced already before Ibrahim etc.
I think this is a terminological confusion. The original Gospel as in the life and teaching of Jesus, that got lost as it wasn’t documented in his lifetime.
The four gospels that made the choice are as you said collections written later. And there were many more Gospels that the early church decided not to put into the bible. On top of that there is the issue how those gospels got translated multiple times and each translation inadvertently adds a layer of interpretation.
Ah, okay. But then we can’t really make a claim either way, can we? We don’t really know who he was or who he claimed to be.
Alright but he quoted a gospel from 70AD, and the idea that in the “true gospel” he wasn’t the son of god or never claimed to be is a concept present in opposing religions like Islam first written down 500 years later, which famously mistranslated Marry with “she flowed like a river” instead of “she was chaste” when the region was constantly caught between Phoenician based alphabets like Greek, Hebrew, multiple Arabics, and much later on Cyrillic.
The Roman’s artistic licenses aside, their accounts of history are the most reliable source on all of this.
https://en.wikipedia.org/wiki/First_Council_of_Nicaea
Jesus as literal son of god was only established some 400 years later. And when later the records of the gospel got translated through multiple languages it seems very plausible to me, that under the assumption that Jesus should be the literal son of god, this sentence is supposed to be worded to confirm that. It is as easy as forgetting a half sentence like “HE said” or turn a third person into a first person form. Or to loose the context that he was announced already before Ibrahim etc.
70 AD is not 400 years later.