Warning: Some posts on this platform may contain adult material intended for mature audiences only. Viewer discretion is advised. By clicking ‘Continue’, you confirm that you are 18 years or older and consent to viewing explicit content.
I’ve not heard it pronounced, but it seems some here are verbalizing it as lee-bruh. In my head it’s always been lee-bree which is just an awkward pair of syllables.
I think Libre in general is an awkward sound for me
Lee-bruh. I don’t really see a problem.
deleted by creator
voxe-lee-bruh
deleted by creator
Depends really. I say it this way, but talked to a Spanish speaker who said it was Lee-bree.
In Spanish it would be lee-bray
As a Spanish speaker, this makes me uncomfortable. Not saying you’re wrong, just… English is weird
Maybe I got this wrong, how would you pronounce it?
I don’t know, I’m not a native English speaker.
This is how I always sounded it in my head. Issue is, it sounds exactly like “libra”
Why? Most people’s last names are more cumbersome.
I’ve not heard it pronounced, but it seems some here are verbalizing it as lee-bruh. In my head it’s always been lee-bree which is just an awkward pair of syllables.